“School evaluation”: term, concept, world view in Portuguese and Munduruku - Tupian language

Authors

  • Dioney M. Gomes Universidade de Brasília
  • Tânia Borges Ferreira Universidade de Brasília

DOI:

https://doi.org/10.26512/les.v13i1.11619

Keywords:

school evaluation. terminology. school terminological dictionary. bilingual education. Munduruku language. Portuguese language. believes.

Abstract

This paper is about the technical term “school evaluation” in the context of bilingualism education and the learning of Portuguese second language by the Brazilian native people Munduruku (Pará). We start with a historical panorama about the school evaluation in Brazil to understand the comprehension about the term and its changes in time. Thus, it was possible to identify what theoretical principles exist in the basis of definitions about “school evaluation” in general and in specialized dictionaries nowadays. Following that, we present the concept and the view about the process of school evaluation for Munduruku people. Our major aim is to justify the choices that we did when we proposed the bilingual entry “school evaluation” in the Dicionário Terminológico Escolar Português-Mundurukú/ Mundurukú-Português (apresentar entre parênteses a tradução para o ingles), that we are writing. The construction of this dictionnary is based on Communicative Theory of Terminology (CTT), Text Linguistics and Corpus Linguistics (Bevilacqua (1998), Boulanger (1995), Cabré (1998; 1999a, b, c), Carvalho (2005), Gemar (1991), Hoffmann (1998), Kokourek (1991), L’Homme (2004), Sardinha (2004) and others).

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Dioney M. Gomes, Universidade de Brasília

Doutor em Linguística, professor adjunto 3 do Departamento de Linguística, Português e Línguas Clássicas, e pesquisador permanente do Programa de Pós- Graduação em Linguística (Mestrado e Doutorado) da Universidade de Brasília.

Tânia Borges Ferreira, Universidade de Brasília

Licenciada em Letras (Língua Portuguesa e Respectivas Literaturas) e mestranda do Programa de Pós-Graduação em Linguística da Universidade de Brasília.

References

ARANHA, M.L. de A. História da educação. 1. ed. São Paulo: Moderna,1989.

BEVILACQUA, C. R. “Unidades fraseológicas especializadas: novas perspectivas para sua identificação e tratamento”. Organon. v. 12, n. 26. Porto Alegre: 1998, pp.119-132.

BOULANGER, J.C. Présentation: images et parcours de la socioterminologie. Meta, v, 40, n.2, 1995, pp.195-205.

BRASIL. Lei nº 9.394, de 20 de dezembro de 1996. Lei de Diretrizes e Bases para a educação nacional.

BRASIL. Secretaria de Educação Fundamental. Parâmetros Curriculares Nacionais. Brasília: Ministério da Educação, 1997.

BRASIL. Referencial curricular nacional para as escolas indígenas. 2002.

CABRÉ, M.T. La terminología: representación y comunicación. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra,1998.

___________. “Variació per tema. El discurs especialitzat o la variació funcional determinada per la temática: noves perspectives”. Revista Internacional de Filología. Caplletra: Valencia, 1999b, pp.173-194.

___________. Terminologia: Representación y comunicación. Elementos para una teoría de base comunicativa y otros artículos. Sèries Monografies, 3. Barcelona: Universitat Pompeu Fabra, Institut Universitari de Lingüística

Aplicada, 1999c.

CARVALHO, E. A. Colocações conceituais e lexicais em linguagens de especialidade. Dissertação de Mestrado, Brasília, UnB, 2005.

COMIS. D. A função social da escola e da avaliação da aprendizagem. Dialogia, São Paulo, v. 5 p. 135- 144, 2006.

Dicionário Eletrônico Aurélio, 1999, V. 3.0.

Dicionário Eletrônico Houaiss, 2009, V. 3.0.

DUARTE, A. C; DUARTE, M. R. T. (org). Termos da Legislação Educacional Brasileira. Belo Horizonte: UFMG, 2007.

DUARTE, S. G. Dicionário brasileiro de educação. Rio de Janeiro: Edições Antares: Nobel, 1986.

FERREIRA, T. B & GOMES, D. M. Construindo o Dicionário Terminológico Escolar Português-Mundurukú /Mundurukú-Português: Magistério. 2009.

GÉMAR, J. C. “Terminologie, langue et discours juridiques. Sens et signification du langage du droit. Meta, v.36, n.1, 1991.pp.275-286.

GHIRALDELLI: J. História da educação brasileira. 4.ed. São Paulo: Cortez, 2009.

GOMES, D. M. Estudo morfológico e sintático da língua Mundurukú (Tupí). Tese de doutorado. Universidade de Brasília. Programa de Pós-Graduação em Linguística. Brasília, 2006.

GOMES, D. M. Dicionário Terminológico Escolar Português-Mundurukú / Mundurukú-Português: Agrofloresta, Enfermagem e Magistério. 2007

GOMES, D. M. “Por uma educação bilíngue pluralista e funcional: os espaços do mundurukú (tupí) e do português no âmbito da terminologia escolar indígena”. In: Libro de Actas II Encuentro de Lenguas Indígenas

Americanas y II Simposio Internacional de Lingüística Amerindia Asociación de Lingüística y Filología de América Latina (ALFAL) 17-19 de septiembre de 2009. Resistencia: CONICET, 2009.

HOFFMANN, L. Llenguatges d’especialitat. Selecció de textos. In: BRUMME, J. (dir.) Barcelona: IULA/UPF, 1998.

KOCOUREK, R. (1991). “Textes et termes”. Meta, v.36. n.1, pp.71-75.

L’HOMME, M.C. La terminologie: principes et techniques. Montréal: Les Presses de l’Univertsité de Montréal, 2004.

LIBÂNEO, J.C. Didática. São Paulo: Cortez, 1994.

LUCKESI, C.C. Avaliação da aprendizagem escolar. 19.ed. São Paulo: Cortez, 2008.

QUEIROZ, T. D. (org.). Dicionário Prático de Pedagogia. 1. ed. São Paulo: Rideel, 2003.

PIMENTEL DA SILVA, M. S. “As línguas indígenas na escola: da desvalorização à revitalização.” In Revista do Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística/ Faculdade de Letras. V. 18, nº 2. Goiânia: Programa de Pós-Graduação em Letras e Linguística/ Faculdade de Letras, pp. 381-395, 2006.

RAMOS, A. Ensino Médio Integrado à Educação Profissional Técnica de Nível Médio para Habilitação de Técnico em Agrofloresta, Enfermagem ou Magistério: projeto Munduruku. 2006.

RIBEIRO, M.L.S. História da educação brasileira. 12.ed. São Paulo: Cortez, 1992.

SARDINHA, T. B. Lingüística de Corpus. Barueri, SP: Manole, 2004.

SOUZA, S. M. Z. L. “Avaliação da aprendizagem: ênfase nas presentes pesquisas no Brasil de 1930 a 1980”. Cadernos de Pesquisa, São Paulo: Fundação Carlos Chagas, n. 94: 44-48, 1995.

Published

2012-07-03

How to Cite

Gomes, D. M., & Ferreira, T. B. (2012). “School evaluation”: term, concept, world view in Portuguese and Munduruku - Tupian language. Papers of Language and Society, 13(1), 56–81. https://doi.org/10.26512/les.v13i1.11619

Issue

Section

Artigos de pesquisa