REFLEXIONES PEDAGÓGICAS SOBRE LAS PERCEPCIONES COLONIZADAS DEL PORTUGUÉS

Autores/as

Palabras clave:

Interculturalidad, Sociolingüística, Didáctica de las Lenguas

Resumen

El artículo analiza el aprendizaje de portugués asociado con la dinámica de la interculturalidad, no solo desde una perspectiva lingüística, sino a partir de las percepciones del idioma presentadas en un estudio sociolingüístico (2016-2019), sobre la evolución de las representaciones asociadas al idioma, que buscó no solo identificar lo que pensaban los estudiantes, sino comprender cómo estas percepciones podían interferir en el proceso de aprendizaje, para considerar sobre una adecuación metodológica en la praxis. Se han examinado los efectos del llamado pasado histórico en el aprendizaje y, así, se contribuyó al debate sobre la relación histórica entre colonialismo y lenguaje.

 

 

Descargas

Los datos de descargas todavía no están disponibles.

Biografía del autor/a

Danielli Neves Matias Santos, Universität zu Köln

Licenciada en Filología Portuguesa y Española por la Universidad Federal Fluminense de Brasil. Doctorado con calificación Sobresaliente "Cum Laude" en el área de adquisición y aprendizaje de segundas lenguas en el programa de Didáctica de las Ciencias, Lenguas, Artes y Humanidades de la Universidad de Barcelona, Cataluña, España. Actualmente desarrollando una investigación postdoctoral sobre las representaciones del portugués con estudiantes alemanes en la universidad de Colonia (Alemania).

 

 

 

 

Doris Cristina Vicente da Silva Matos, Universidade Federal de Sergipe

Profesora de la Universidad Federal de Sergipe, Brasil. Doctorado en Lengua y Cultura por la Universidad Federal de Bahía, Magíster en Letras (Lingüística Aplicada a la Enseñanza/Aprendizaje del Español LE) por la Universidad Federal Fluminense, Especialización en Lengua Española Instrumental para la Lectura por la Universidad del Estado de Río de Janeiro.  Licenciada en Letras (Portugués/Español) por la Universidad Federal Fluminense.

 

 

 

Citas

BAJTÍN, M. J. La estética de creación verbal. México: Siglo XXI, 1982.

BEARE, K. Teaching English to absolute and false beginners. ThoughtCo, 27 dic. 2020, 2016. Recuperado de: http://esl.about.com/od/esleflteachingtechnique/a/t_afbeginners.htm.

BOLÍVAR BOTÍA, A.; DOMINGO, J.; FERNÁNDEZ, M. La investigación biográfico-narrativa en educación: Enfoque y metodología. Madrid: La Muralla, 2001.

CAMBRA, M. Une approche ethnographique de la classe de langue. París: Didier, 2003. (Collection L.A.L.)

CARRASCO PEREA, E. Introduction. In: CARRASCO PEREA, E. (coord.). Intercompréhension(s): repères, interrogations et perspectives. Synergies Europe, 2010. V. 5, p. 7–12. Disponível em: http://ressources-cla.univ-fcomte.fr/gerflint/Europe5/ introduction.pdf

ENGESTRÖM, Y. Activity theory and individual and social transformation. En ENGESTRÖM, Y.; MIETTINEN, R.; PUNAMÄKI, R. Perspectives on activity theory. Nueva York: Cambridge University Press, 1999a. p. 19-38.

ENGESTRÖM, Y. Expansive visibilization of work: an activity theoretical perspective. En Computer Supported Cooperative Work, 1999b. p.63-93, v. 8.

HELGESEN, M. False beginners: activating language for accuracy and fluency. The Language Teacher, v. 11, n. 14, p. 23-29, 1987.

JIN, L.; CORTAZZI, M. La cultura que aporta el alumno: ¿puente u obstáculo? En BYRAM M.; FLEMING, M. Perspectivas interculturales en el aprendizaje de idiomas. Enfoques a través del teatro y la etnografía. Madrid: Cambridge University Press, 2001. p. 104-125.

JODELET, D. La representación social: fenómenos, concepto y teoría. In: MOSCOVICI, S. Psicologia social II. Barcelona: Paidós, 1984. p.469-493.

KALAJA, P. A review of five studies on learner beliefs about Second Language Learning and Teaching: Exploring the possibilities of narratives. In: JAKONEN, T.; JALKANEN, J.; PAAKKINEN, T.; SUNI, M. (ed.). Kielen oppimisen virtauksia. Flows of language learning. Jyväskylä: AFinLA, 2015. p. 21-38.

KALAJA, P. Student teachers’ beliefs about L1 and L2 discursively constructed: A longitudinal study of interpretative repertoires. En KALAJA, P.; BARCELOS, A. M. F.; ARO, M.; RUOHOTIE-LYHTY, M. (ed.). Beliefs, agency and identity in foreign language learning and teaching. Basingstoke: Palgrave Macmillan, 2016. p. 97-123.

KALAJA, P.; DUFVA, H.; ALANEN, R. Experimenting with visual narratives. En BARKHUIZEN, A. G. (ed.). Narratives in Applied Linguistics. Cambridge: Cambridge University Press, 2013. p. 1-26.

KERBRAT-ORECCHIONI, C. Les Interactions Verbale, 1. París: Armand Colin, 1990.

KERBRAT-ORECCHIONI, C. Les Interactions Verbales, 2. París: Armand Colin, 1992.

KERBRAT-ORECCHIONI, C. Analyse du discourse en interaction. París: Armand Collin, 2005.

LURIA, A. R. Higher cognitive functions in man. Nueva York: Plenum Press, 1980.

MARTÍN PERIS, E. Características de una programación comunicativa y su repercusión en el aula. In: Jornadas Internacionales de Didáctica de ELE. Madrid: Ministerio de Cultura, 1987. p. 39-58.

MARTÍN PERIS, E. La enseñanza de idiomas modernos: de los contenidos a los procesos. En Cable, 1988. p. 16-21, v. 1.

MARTÍN PERIS, E. El perfil del profesor de español como lengua extranjera: necesidades y tendencias. In: MIQUEL, L.; SANS, N. (coord.). Didáctica de E/LE 1. Actas del Congreso Expolingua. Madrid: Fundación Actilibre, 1993. p. 167-180

MARTÍN PERIS, E. El profesor de lenguas: papel y funciones. In: MENDOZA FILLOLA, A. (ed.). Conceptos clave en didáctica de la lengua y la literatura. Barcelona: SEDLL/ICE/HORSORI, p. 87-100. 1998.

MARTÍN PERIS, E. ¿Qué significa trabajar en clase con tareas comunicativas? En RedELE, 2004. Recuperado de: http://www.sgci.mec.es/redele/revista/martin.htm.

MARTIN PERIS, E. et al. (2002). Diccionario de términos clave de ELE. Madrid: Ministerio de Educación, Cultura y Deportes.

PAVLENKO, A. Autobiographic Narratives as Data in Applied Linguistics. Applied Linguistics, v. 2, n. 28, p.163-188, 2007.

PEATY, D. False beginners: who are they and what to do with them. The Language Teacher, v. 11, n. 14, p. 4-5, 1987.

PEREIRA, M. E. Psicologia social dos estereotipos. São Paulo: E P. U., 2002.

PÉREZ SERRANO, G. Investigación cualitativa. Retos e interrogantes. I. Métodos. Madrid: Editorial La Muralla, 1994.

SWAN, M. False beginners. In: JOHNSON, K.; MORROW, K. (ed.). Communication in the classroom. London: Longman, 1981.

VICENTE DA SILVA MATOS, D. C.; RODRIGUES BOTELHO, G. “Isso vai dar samba: a perspectiva afrogênica e decolonial pela linguística aplicada”. Cadernos De Linguagem E Sociedade, v. 21, n. 1, p. 120–137, 2020. DOI: https://doi.org/10.26512/les.v20i3.28457

VYGOTSKY, L. S. Mind in society: The development of higher psychological processes. Cambridge: Mass Harvard University Press, 1978.

VYGOTSKY, L. S. Pensamiento y Lenguaje. En Obras escogidas II. Moscú: Editorial Pedagógica, 1982.

WALSH, C. Interculturalidad, Estado, Sociedad. Luchas (de)coloniales de nuestra época. Quito: Universidad Andina Simón Bolívar / Abya-Yala, 2010.

WERTSCH, J. Voices of the mind: A Sociocultural approach to mediated action. Cambridge, MA: Harvard University Press, 1991.

Descargas

Publicado

2023-12-28

Cómo citar

Matias Santos, D. N., & Vicente da Silva Matos, D. C. (2023). REFLEXIONES PEDAGÓGICAS SOBRE LAS PERCEPCIONES COLONIZADAS DEL PORTUGUÉS. Cadernos De Linguagem E Sociedade, 24(2), 44–62. Recuperado a partir de https://www.periodicos.unb.br/index.php/les/article/view/46912