A voz passiva na língua espanhola: o que é, como se (des)faz

Auteurs-es

  • Sara Alves Stradioto Universidade Federal de Minas Gerais

Mots-clés :

Voz Passiva, Espanhol.

Résumé

Este estudo traça um panorama dos diferentes enfoques dados pelas gramáticas espanholas no capítulo destinado à voz passiva. Dispondo de análises que privilegiam o campo semântico, sintático ou discursivo, o leitor se vê diante de uma multiplicidade de visões que muitas vezes se contradizem. Aponta-se, ainda, para as divergências destas estruturas quando comparadas ao português brasileiro e procurase, a partir destes dados, demarcar os focos do descaso sofrido por estas dicotomias.

Téléchargements

Les données relatives au téléchargement ne sont pas encore disponibles.

Biographie de l'auteur-e

Sara Alves Stradioto, Universidade Federal de Minas Gerais

Programa de Pós-Graduação em Estudos Linguísticos da Faculdade de Letras da Universidade Federal
de Minas Gerais.

Références

ALCINA FRANCH, J. e BLECUA PERDICES, J. M. Gramática española. Barcelona: Ariel, 1998.
GILI GAYA, S. Curso Superior de Sintaxis Española. Barcelona: Biobliograf, 1978.
GÓMEZ TORREGO, L. Gramática Didáctica del Español. Madrid: SM, 1998.
________________. Valores Gramaticales del “se”. Madrid: Arco/Libros, 1992.
MATTE BON, F. Gramática Comunicativa del Español (tomos I e II). Madrid: Edelsa, 1995.
MENDIKOETXEA, A. Construcciones Inacusativas y Pasivas. In: BOSQUE, I.; DEMONTE,V. (Dir). Gramática Descriptiva de la Lengua Española: las contrucciones sintácticas fundamentales; Relaciones temporales, aspectuales y modales. Madrid: Espasa, 1999.

Téléchargements

Publié-e

2015-10-04

Comment citer

STRADIOTO, Sara Alves. A voz passiva na língua espanhola: o que é, como se (des)faz. Revista Desempenho, [S. l.], v. 2, n. 12, 2015. Disponível em: https://www.periodicos.unb.br/index.php/rd/article/view/9366. Acesso em: 1 juin. 2024.

Numéro

Rubrique

Artigo

Articles similaires

1 2 > >> 

Vous pouvez également Lancer une recherche avancée d’articles similaires à cet article.